博客网 >

《雾都孤儿》化繁为简
作者:分类:默认分类标签:

许嘉璐:没有文化的经济无异于空中楼阁。一位留美的中国学者跟我说过,没有文化的经济,再发达也是建在沙滩上的高楼大厦,一旦局面有临时的变动,就会像脚底下的沙子一样流走。我觉得这个比喻比较贴切。真正强大的民族与国家,既要有经济、科技的实力,也要有文化的实力。

昨晚第三次看《雾都孤儿》的演出,和我一样,大家都注意到《雾都孤儿》舞台形式极其简单,只有一个绞刑架和一个箱子,说是箱子其实立起来就当作门,放倒又成了棺材,随时多变。一个绞架,一副棺材被活用为屋顶、大门、长凳等,这和国内舞台的厚重布景背道而驰。愈加简单的舞台布景其实正是让观众把注意力完全放在演员丰富的表演上。TNT版《雾都孤儿》采用了倒叙的手法,开场第一幕以盗窃团伙的头目费金被推向绞架为切入点,将孤儿奥利弗的身世结合音乐和歌声娓娓道来。

“你知道这个孤儿叫什么吗?”

“奥利弗。”

剧中的“英国警察”突然走下舞台,指着眼前的中国观众询问起来,引得全场会心一笑。

315日的晚上,我瘸着腿走进首都剧场,在录像带观看数度之后第一次现场看到话剧《雾都孤儿》。英国TNT剧团在首都剧场上演的代表作《雾都孤儿》,以诙谐幽默的表演成功亮相,虽然是英语台词中文字幕,但全场的热烈掌声已表明,语言不是戏剧的障碍。“让观众成为戏剧的参与者而非旁观者”,这是英国TNT剧团演出时的一贯宗旨,而昨晚晚第二次看现场的演出更是印证了这句话。开场和中场时分,几位剧中主演从观众入场口走上舞台表演,近距离的互动很快便将观众带入了规定情境中。为了和中国观众有更多的共鸣,一些台词还特意按中国人的语境作了调整,如小扒手道奇带奥利弗回家与费金互对暗号的台词,便翻译为“天王盖地虎”,顿时引起现场观众的共鸣,这些都显示出主创的独具匠心。《雾都孤儿》的演员保持了古老英国戏剧反串的传统,奥立弗由女演员扮演,而费金的老婆则由男演员扮演,这样的性别转换带给观众直观的感受是黑色幽默。在《雾都孤儿》剧中,每个演员都是创造力十足,他们表演非常精到,没有一个多余的动作,刻画人物性格准确而又犀利。想象一下我们国内的多数剧团的演员,基本不能相信他们可以完成看来如此轻简表演,而我们的导演和舞美设计等一群人就更是不可能做出这样质朴的舞台作品。

有媒体的朋友说起,通过之前的《红舞鞋》和昨晚观看《雾都孤儿》给我们留下的英国幽默都是克制、讲究和精致的,就好像他们让观众发笑,连观众的笑声也不会开怀地笑而是得体地笑。是的,克制、讲究和精致的舞台呈现,这不是一个简单的追求,我们国内的多数剧团的演员,我们的导演和舞美设计等一群人不知道在话剧百年怎么在想。

不要我们完全走错了路都不知道要回头。

不要把数以亿计的观众都当成没有戏剧经验的小学生,我们没有时间舞台上铺张浪费下去了!!!

<< 疼与痛 / 一弦一柱思华年 >>

专题推荐

不平凡的水果世界

不平凡的水果世界

平凡的水果世界,平凡中的不平凡。 今朝看水果是水果 ,看水果还是水果 ,看水果已不是水果。这境界,谁人可比?在不平凡的水果世界里,仁者见仁,智者见智。

中国春节的那些习俗

中国春节的那些习俗

正月是农历新年的开始,人们往往将它看作是新的一年年运好坏的兆示期。所以,过年的时候“禁忌”特别多。当然,各个地方的风俗习惯不一样,过年的禁忌也是不一样的。

评论
0/200
表情 验证码:

袁 鸿

  • 文章总数0
  • 画报总数0
  • 画报点击数0
  • 文章点击数0
个人排行
        博文分类
        日期归档